Translation of "your last" in Italian


How to use "your last" in sentences:

How long has it been since your last confession?
Quanto e' passato dalla sua ultima confessione?
And how long has it been since your last confession?
Da quanto tempo è che non ti confessi?
When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.”
Quando avevo 17 anni, ho letto una citazione che recitava: “Se vivi ogni giorno come se fosse l’ultimo, uno di questi c’avrai azzeccato”.
This could be your last chance.
Forse è la tua ultima opportunità.
What did your last slave die of?
Di cosa è morto il tuo ultimo schiavo?
Let me see your last three messages.
Fammi vedere gli ultimi tre messaggi.
It might be your last chance.
Potrebbe essere l'ultima occasione per farlo.
You're on your last mortal life.
Questa è la tua ultima vita mortale.
I don't know your last name.
Non so nemmeno il tuo cognome.
How do you spell your last name?
Come si scrive il tuo cognome?
This is your last chance to save yourself.
Questa è la tua ultima possibilità di salvare ciò che ti sta più a cuore.
How long is it since your last confession?
Quando e' stata l'ultima volta che si e' confessato?
I don't even know your last name.
Io non so nemmeno il tuo cognome.
Now, this is your last chance.
Questa é la tua ultima occasione.
This may be your last chance.
Questa potrebbe essere la sua ultima opportunita'.
You just crapped out your last bargaining chip, pal.
Hai appena cagato la tua ultima possibilita', amico.
I'm afraid, Benjamin, I don't rightly know your last name.
Temo, Benjamin, di non aver capito bene il tuo cognome.
A spear through the heart's a better way to die than coughing up your last with no one but your horses to hear.
Morire con una lancia nel cuore e' meglio che andarsene tossendo con solo i cavalli a farti compagnia.
How was your last ride in before the summer, Nick?
Com'e' andato l'ultimo viaggio prima delle vacanze, Nick?
The threads below have not been updated since your last visit or since forums have been marked read.
Forums Forums Tutti i forum sono stati segnati come già letti.
This is your last chance to back out.
E' l'ultima possibilità di tirarsi fuori.
Anyone else who wants to come, now is your last chance.
Se qualcuno vuole aggregarsi, è I'ultima chance.
Your last fear is your worst fear.
La tua ultima paura e' la peggiore.
Is it simply your last connection to that vanished world, his world, if you will?
È che rappresenta l'ultimo legame con quel mondo ormai svanito? Il suo mondo, se vuole?
Whoever it is, this is your last chance.
Chiunque tu sia, questa e' la tua ultima possibilita'.
The problem, of course, is that there's no way of knowing... that your last good day is your last good day.
Il problema, ovviamente, e' che non c'e' nessun modo di sapere che il tuo Ultimo Giorno Buono e' il tuo Ultimo Giorno Buono.
Why'd you change your last name?
Perche' hai cambiato il tuo cognome?
It's your last chance right now to tell us you're coming out.
Questa e' la tua ultima occasione per dircelo.
It's been 18 days since your last episode.
Sono passati 18 giorni dall'ultima volta.
I mean, what would you do if your next mission was your last?
Intendo, cosa faresti se la tua prossima missione fosse l'ultima?
To your last night on the job.
Alla tua ultima notte di lavoro.
This is your last chance to tell the truth.
Questa e' la sua ultima occasione di dire la verita'.
This is your last chance to help yourself.
E' la tua ultima possibilità per aiutare te stesso.
Please state your name and spell your last name for the record.
Prego dica il suo nome, sillabando il cognome.
Sounds like your last Saturday night.
Le infilerai in un culo per l'ultima volta.
When was your last contact with Saw Gerrera?
E il tuo ultimo contatto con Saw Gerrera?
How long since your last confession?
Da quant'è che non si confessa?
How long since your last confession, my son?
Quanto tempo e' passato dalla tua ultima confessione, figliolo?
Your last report was more than two weeks ago.
Il tuo ultimo rapporto risale a più di due settimane fa.
Let's start with your last night in this world.
Iniziamo con la tua ultima notte su questo mondo.
What was your last name again?
Come hai detto che ti chiami di cognome?
It's your last chance to walk away.
Avete ancora la possibilità di lasciar perdere.
Any Date Your Last Visit Yesterday A Week Ago 2 Weeks Ago A Month Ago 3 Months Ago 6 Months Ago A Year Ago
Qualsiasi data La tua ultima visita Ieri Una settimana fa 2 settimane fa Un mese fa 3 mesi fa 6 mesi fa Un anno fa
The maximum lifespan we set on some is five years from your last visit to our website.
La durata massima che abbiamo impostato per alcuni è di cinque anni dalla tua ultima visita al nostro sito web.
4.2736251354218s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?